Ранее в рубрике #истоки мы рассказывали об этимологии слов «Әйел» и «Қатын». Сегодня поговорим о слове «Келін» («Невестка»).
У происхождения этого слова есть несколько версий. Согласно наиболее распространённой, «келін» родственно слову «келген», что означает пришедшая.
Как утверждает историк Салтанат Асанова в материале Tengrinews, брак зачастую был союзом, который создавал хорошие отношения между родственниками обеих сторон. Это было гарантией материальной и военно-политической поддержки со стороны рода невесты. Поэтому к келін относились с уважением и почтением. Рукоприкладство не применялось.
«Родственные отношения для казахов в целом являются притчей во языцех, только в языке существует 99 наименований для ближайших родственников. В этой системе слово «келин» происходит от слова «келгин», то есть «пришлый». Когда невестка только приходила в семью мужа, отношение к ней было очень настороженным. Родственники мужа воспринимали ее как чужую и старались оградиться от неё. Невестку оберегали, но от неё же оберегались, так как считалось, что она может принести в дом болезни или злые силы.
Такое традиционное для казахов отношение не сходится с современным представлением о том, что келин сразу заставляли выполнять домашнюю работу и слушаться родственников мужа. Напротив, участия в домашнем хозяйстве в первый год невестка практически не принимала. Поддерживался некий статус-кво.
Не зря наряд невесты у казахов является своеобразной имитацией воинского наряда. Перед уходом из дома проводился традиционный обряд плача келин. По сути, невеста уходила из своего рода и попадала в совсем чужой дом», – говорит Асанова.
Историк добавляет, что положение невестки зависело также от количества родни, богатства родителей, числа братьев. Барьер между девушкой и новой семьёй уходил после первых родов. Именно тогда невестка становилась «своей».
Другая версия происхождения «Келін».
В Перечне словарных статей «Краткого словаря казахской мифологии Серикбола Кондыбая» (автор: Зира Наурызбай) проанализированы несколько родственных слов: келiншек – невеста, молодая замужняя женщина, қалыңдық – невеста, просватанная девушка, қалыңмал, қалың калым — плата за невесту, қалжа – пища для роженицы.
Говорится в статье и о Калин/Келин в образе некоторого божества, который занимался делами женщин, невест, рожениц и новорождённых, домашнего очага. Такие свойства есть и у ряда других известных богинь, включая богиню Умай.
«Вероятно, его, на ранних стадиях считавшегося божеством-женщиной, в дальнейшем стали воспринимать как мужчину-божество. Генеалогические имена Келимбет и Келинберди – подтверждение этому. Имя мифического Калин-царя сохранилось и в древнерусской былине «Илья Муромец». К этому же списку относится Калипан-аулие (Калин-арбат) вблизи Актау на берегу Каспийского моря».
Уточняется, что Калин как богиня покровительствовала домашнему очагу, словно греческая Гестия (богиня семейного очага и жертвенного огня). Огонь в свою очередь символ начала, объединения мира богов и людей, а также каждого общества, семьи. Поэтому, по словам автора, в древности, готовую к замужеству дочь считали также воспитанницей матери-Калин. Мужчина платил за невесту в первую очередь богине:
«С изменением мифологических представлений имя богини (или бога) стало нарицательным именем всех невест (келiн, келiншек, қалыңдық), а также названием натуральной платы за них – калыма».
В графе про «келин» есть дальнейшее этимологическое рассуждение о связи с огнём, водой и схожими словами у других народов.
Автор: Алтыншаш Жырау
✅ Подписывайтесь на https://t.me/ayel_kz